<스켈링 전>
치과위생사: 스켈링을 언제 마지막으로 받으셨죠?
환자: 음…약 1년 전에요.
치과위생사: 네. 치주과 선생님께서 스켈링 받으셔야 한다고 하셨어요.
환자: 네. 제 생각에도 받을 때가 된 것 같아요. 미국에선 6개월에 한번씩 스켈링을했었어요.
치과위생사: 네. 지금부터제가 스켈링을 하겠습니다.
환자: 네.
치과위생사: 만약 불편함이 있으시면, 왼손 들어주세요.
환자: 네
<영어>
DentalHygienist: When was your last time you had teeth scaling?
Patient:Well. It’s about one year ago.
DentalHygienist: I see. Your periodontist said you needscaling.
Patient:Right. I think it’s time to get it. In America, I used to get teethscaling every six months.
DentalHygienist: Ok. I am going to do the scaling now.
Patient:sure
DentalHygienist: If you feel discomfort, please raise your left hand.
Patient:Ok.
<일본어>
歯科衛生師(しかえいせいし): スケ-リングはいつ最後(さいご)にされましたか。
스케-링구와 이츠 사이고니 사레마시타카?
(스켈링을 언제 마지막으로 받으셨죠?)
患者(かんじゃ)さん: え-と、一年前(いちねんまえ)ですね。
에-토, 이치넨마에 데쓰네.
(음.일년전이네요)
歯科衛生師(しかえいせいし): そうですか。歯周科(ししゅうか)の先生(せんせい)がスケ-リングをしないといけないと言(い)われました。
소오데쓰카. 시슈우카노 센세이가 스케-링구오 시나이토 이케나이토
이와레마시타.
(네.치주과 선생님께서 스켈링 받으셔야 한다고하셨어요.)
患者(かんじゃ)さん: そうですね。スケ-リングをする時期(じき)が来(き)たようですね。
소오데쓰네. 스케-링구오스루 지키가 키타요우데스네.
(네.제 생각에도 받을 때가 된 것 같아요.)
日本(にほん)では半年(はんとし)に一度(いちど)スケ-リングをしました。
니혼데와 한토시니 이치도 스케-링구오 시마시타.
(일본에선 6개월에 한번씩 스켈링을 했었어요.)
歯科衛生師(しかえいせいし):では、今(いま)から私(わたし)がスケ-リングをします。
데와,이마카라 와타시가 스케-링구오 시마쓰.
(네. 지금부터 제가 스켈링을 하겠습니다.)
患者(かんじゃ)さん: はい。
하이.
(네)
歯科衛生師(しかえいせいし): もし不都合(ふつごう)があれば左手(ひだりて)を上(あ)げて下(くだ)さい。
모시 후츠고우가 아레바 히다리테오아게테 쿠다사이.
(만약 불편함이 있으시면, 왼손들어주세요.)
患者(かんじゃ)さん: はい。分(わ)かりました。
하이. 와카리마시타.
(네,알겠습니다.)
<중국어>
牙科保健医:最后一次洗牙是什么时候?
야커바오지옌이 : 쭈이허우이츠시야스선머스허우?
患者:嗯。大概有一年了吧。
환저 : 웅. 다가이유이니엔러바.
牙科保健医:嗯。牙周病医生说你得洗牙。
야커바오지옌이: 웅. 야저우빙이성숴니더시야.
患者:我想也是。在美国,我一般六个月洗一次。
환저: 워시앙예스. 짜이메이궈,워이반류거웨시이츠.
牙科保健医:好,那我们开始吧。
야커바오지옌이 : 하오, 나워먼카이스바.
患者:好的。
환저 : 하오더.
牙科保健医:如果感觉不舒服,举左手。
야커바오지옌이 : 루궈간줴부수푸, 쥐줘서우.
患者:好。
환저 : 하오.